本編を視聴するには、視聴条件をご確認ください

販売終了 配信終了

関連ファイルダウンロード

※関連ファイルは動画視聴可能になるとダウンロードできます

  • 世界五大陸をつなぐ 英語でおもてなし茶会 会記.pdf(732.86 KB) 
  • Annotated List of Selected Utensils, Australia.pdf(94.41 KB) 
  • Annotated List of Selected Utensils, Brazil.pdf(122.65 KB) 
  • Annotated List of Selected Utensils, Egypt.pdf(106.51 KB) 
  • Annotated List of Selected Utensils, Hungary.pdf(144.99 KB) 

この動画を視聴するには

この動画は2021年07月22日 23時59分に販売終了しました。

購入済の方は、ログインすると視聴できます

【7/23オンライン茶会】世界五大陸をつなぐ 英語でおもてなし茶会(視聴のみプラン)

≪視聴のみプランの決済ページです。当日はこちらのページにてご視聴いただきます≫

淡交カルチャーWEBご利用方法/How to use the Tanko Culture WEB

コロナ禍だからこそ、茶の湯を通じて海外とのつながりを感じてみませんか?
長年にわたり外国人への茶の湯指導や、日本人への茶の湯解説方法、文化と思想の違いなどの指導に尽力されてきたブルース濱名宗整氏と、各大陸にて茶の湯の普及に尽力されている席主をつなぐリレー形式の茶会をオンライン開催いたします。
各席主の想いの詰まった取合せをお愉しみいただいたのち、後半は5名の席主による座談会をご覧いただき、茶道海外普及の今とこれからを考えます。 
ぜひご自宅からお気軽にご参加ください。(英語での進行となります)

[July 23 Online Chakai]Connecting the Five Continents of the World:Tea Gathering Welcoming Guests in English
During the COVID crisis when we are cut off from our normal chanoyu activities, we hope you join with people overseas through this unique online chakai.
Tankosha is sponsoring an online relay tea gathering with Bruce Hamana Sosei, who has been working for many years sharing chanoyu to foreigners, teaching Japanese speakers how to explain about chanoyu in English, and discussing the differences in culture and thinking. He will be joined by four hosts, who are working to spreading chanoyu in their continent, and will be linked to them as they each host a tea venue for this special event.
After enjoying tea prepared by each host using utensils embodying their hospitality and representing the uniqueness of their region, in the second half of the event, the participants will view a round-table discussion with the five hosts talking about the present and future of chanoyu activities abroad.

We hope you will join us in participating in the first Tankosha International Online Chakai tea gathering from the comfort of your home.

席主からの招待状 Invitation letter 


【東福窯 中村源水作 記念銘々皿 申込受付中】
茶会参加者の皆様へ、ブルース濱名宗整氏監修、東福窯2代目 中村源水作の記念銘々皿(5枚組)を特別販売いたします。
陰陽五行説の木火土金水と対応する5色をモチーフとしたデザインです。


Special commemorative plates (set of 5) designed by Hamana Sosei and executed by Gensui Nakamura, the second generation of Tofuku kiln, are available only to participants of the Online Chakai. The design is based on the motif of the five colors in the theory of Yin/Yang and the Five Elements.


記念銘々皿の詳細 Commemorative Serving Plates

 

販売価格:13,200 円(税込) ※送料別
申込方法:申込フォームよりお申込ください。
支払方法:カード決済もしくは銀行振込となります。申込フォームよりご希望をお知らせください。
※6月中にお申込の場合は茶会当日までのお届け、7月以降にお申込の場合は茶会当日以降のお届けとなります。

※手作業のため、お届けする銘々皿は写真と多少異なる可能性がございます。

Price: 13,200 yen (tax included) *shipping not included
Purchasing method: Please purchase using the application form.
Payment method: Card payment or bank transfer. Please let us know your preference on the application form.
If you apply in June, you will receive the plates before the day of the chakai. Orders placed in July will be delivered soon after the event as possible, depending upon the demand.
 



【開催日時】2021年7月23日(金・祝) 14:30~17:00  ※日本時間                                        
【席主】

<アジア>ブルース濱名宗整 Hamana Bruce Sosei, Kyoto, Japan
<オセアニア>ウェンディー・リン宗燕 Wendy Lin, Sydney, Australia
<アフリカ>アフマド・サクファルハイト Ahmad Saqfalhait, Cairo, Egypt
<ヨーロッパ>コルネリア・コントル Kornelia Kontor, Budapest, Hungary
<北南アメリカ>ファビオ・エンゾウ・福田 Fabio Enzo Fukuda, Sao Paulo, Brazil


Date and Time:  Friday, July 23, 2021 14:30 - 17:00 (Japan time)                                    
Chakai Hosts: 
Asia:  Bruce Hamana Sosei, Kyoto, Japan
Oceania:  Wendy Lin Soen, Sydney, Australia
Africa: Ahmad Saqfalhait, Cairo, Egypt
EuropeKornelia Kontor, Budapest, Hungary
N. & S. America:  Fabio Enzo Fukuda, Sao Paulo, Brazil

【会場】オンライン                                             
【配信内容】
 14:00~待機画面開始
 14:30~配信開始
・5名の席主による薄茶席(リレー形式)
・ご自服
・5名の席主による座談会
・質疑応答
 17:00頃 終了予定


Venue:   Online                                            
Schedule:      
14:00  Start of Standby Screen (Japan Standard Time, no summer time)

14:30  Start of Live Stream
17:00  End
Contents:   Usucha seki by 5 masters (relay style)
Tea break for participants
Round-table discussion by the five hosts
Question and answer session

【参加費】
A:菓子・抹茶セットプラン  8,800円(税込)/1名様
B:視聴のみプラン        5,500円(税込)/1名様


Participation Fee
A: Confection and matcha set plan 8,800 yen (tax included) / 1 person
B: Viewing only plan: 5,500 yen (tax included) / 1 person

【各プラン詳細】
A:菓子・抹茶セットプラン(7/17 17:00締切)  8,800円(税込)/1名様
≪セット内容≫
主菓子・干菓子(老松製)、抹茶(濃茶4g・薄茶2g) ※いずれも1名様分
≪注意事項≫
・主菓子・干菓子・抹茶は7月22日(木・祝)18:00‐20:00着、冷凍便にて老松より発送いたします。
・送料は参加費に含まれます。
・淡交カルチャーWEBサイトへ、必ずご住所・電話番号の登録をお願いいたします
海外、離島在住の方はお申し込みいただけません。
・本プランをお申し込みの方は、菓子・抹茶の追加(7/17締切・2,200円(税込)/1名様)が可能です。この場合、同一画面でのご視聴、同一ご住所への配送となります。ご希望の方は本プラン決済完了後に下記申込フォームよりお申し込みください。お申し込み確認後、カード決済金額の変更処理にて追加会費を頂戴いたします。
菓子・抹茶の追加申込フォーム

B:視聴のみプラン(7/22 23:59締切)   5,500円(税込)/1名様
≪セット内容≫
配送はございません。
≪注意事項≫
特にございません。海外の方もご視聴いただけます。(中国を除く)


B: Viewing Only Plan (Deadline: July 22, 23:59) 5,500 yen (tax included) / 1 person
This plan only includes viewing rights. Overseas viewers are also welcome (except for China).


【配信について】
・当日は「淡交カルチャーWEB」サイトにて配信を行う予定です。視聴方法など詳細はお申し込みの皆様へご案内いたします。
・ご参加された皆様には、当日収録のアーカイブ映像を30日間視聴可能とさせていただきます。アーカイブ映像は「淡交カルチャーWEB」サイトにて配信いたします。
・ご視聴の皆様のお名前やお顔などのプライバシー情報が配信画面上に公開されることはありません。
・ご視聴にはパソコン、タブレットもしくはスマートフォンが必要です。ご視聴に必要な通信費等はお客様負担となります。なお、映像をよりクリアにご覧いただくため、パソコンでのご視聴を推奨いたします。また、Wifi環境以外でタブレットもしくはスマートフォンにてご視聴される場合、高額の通信費が発生する場合がありますのでご注意ください。
・配信には万全を期してまいりますが、当日のネットワーク環境等により映像や音声の遅れ、乱れなどが生じる場合がございます。弊社では責任を負いませんのでご了承ください。
・配信の録音、録画、外部との共有は固く禁止させていただきます。


About the Live Stream

  • We are planning to broadcast the Relay Chakai Tea Gathering on the "Tanko Culture Web" site. The details of how to watch will be announced to those who have applied.
  • The archived video will be available for viewing for 30 days to all participants on the "Tanko Culture Web" site.
  • There will be no privacy information such as the names and faces of the participants on the streaming screen.
  • You will need a computer, tablet, or smartphone to view the program, and you will be responsible for all communication costs. In order to view the video more clearly, we recommend using a computer. Please note that if you use a tablet or smartphone outside of a wifi environment, you may incur high communication costs.
  • Although we will take all possible measures to ensure the clear broadcasting of the event, there may be delays or disruptions in the video and audio due to the network environment on the day of the event. Please note that we will not be responsible for any delays or disruptions due to the situation in your area.


【決済方法】
ご希望のプランをお選びいただき、カード決済をお願いいたします。
なお、決済には淡交カルチャーWEBへの会員登録が必要です。(メールアドレス・お名前・生年月日は必須です。Aプランをお申し込みの方はご住所・電話番号のご登録も必要です。)
会員登録方法などはこちら 
※カード決済以外(振込)をご希望の方は cultureweb@tankosha.co.jp までご連絡ください。


Payment Method

  • Please choose the plan you want and pay by credit card.
  • Please note that you will need to register as a member of Tanko Culture Web to make payment. (Your email address, name, and date of birth are required, and your address and phone number are also required for Plan A.)


【キャンセル規定】
7月2日までのキャンセル:キャンセル料なし
7月3日~7月12日までのキャンセル:キャンセル料50%
7月13日以降のキャンセル:ご返金はいたしかねます
※キャンセルの場合は cultureweb@tankosha.co.jp までご連絡ください。


Cancellation Policy

  • Cancellation by July 2: No cancellation fee
  • Cancellations between July 3 and July 12: 50% cancellation fee
  • Cancellation after July 13: No refund will be made
  • In case of cancellation, please contact us at cultureweb@tankosha.co.jp.

【その他】
・配送中に生じた点心・菓子の破損等、また荷物到着の遅れ等につきましては、弊社では責任を負いませんのでご了承ください。
・クロネコヤマトでの発送手続き完了後に、荷物お問い合わせ番号が自動メール送信されます。受取時間変更などにご利用ください。
・当日の配信スケジュール、変更事項などはメールにてご連絡させていただきます。cultureweb@tankosha.co.jp からのメールを受信できるよう設定をお願いいたします。メール未着の場合、迷惑メールフォルダをご確認ください。
・ご不明な点は cultureweb@tankosha.co.jp までお問い合わせください。


Other

  • Please note that we are not responsible for any damage to the tenshin or confections during shipping or for any delays in the arrival of your package.
  • After Kuroneko Yamato dispatches the package, an inquiry number will be automatically emailed to you. Please use this number to change the time of delivery, necessary.
  • We will contact you by email regarding the delivery schedule and any changes on the day of the event.
  • Please make sure that you can receive e-mails from cultureweb@tankosha.co.jp. If you have not received the email, please check your junk mail folder.
  • If you have any questions, please contact us at cultureweb@tankosha.co.jp.


【席主紹介】
ブルース濱名宗整
1951年、米国・ハワイ州生まれ。
ハワイ大学卒業後、裏千家学園茶道専門学校外国人研修コースおよび茶道科で裏千家茶道を学ぶ。
1986年、今日庵外事部に入庵し、英字季刊誌『裏千家ニューズレター』の編集や海外行事の企画・運営に携わるなど、裏千家茶道の海外普及に尽力。
現在は同専門学校外国人研修コース講師、裏千家国際セミナー講師などを務める。


Introduction of the Host
Bruce Hamana Sosei

  • Born in Hawaii, USA, in 1951.
  • Graduated University of Hawaii, B.A. Urban Design, 1974
  • Graduated Urasenke Professional College of the Way of Tea, 1986
  • Joined the Foreign Affairs Department, Urasenke Foundation, 1986
  • Editor, English-language quarterly Urasenke Newsletter
  • Organizer, overseas events and communications
  • Director, Midorikai Foreign Students Division, Urasenke Gakuen
  • Lecturer, Urasenke International Seminar


4席主のプロフィールはこちら(英語版)

【主催】淡交社 営業企画部
【撮影・配信協力】山平舎株式会社

Organized by Sales Planning Department, Tankosha, Inc.
Cooperation of filming and distribution, Yamaheisha Co.

関連動画